多彩な 英語 講師陣から検索…
Jessica
How do you say...?
In Japanese,how do you say the following?
'This (item) is for you.'
'I want to give you this./I want you to have this.'
'would you like to have this?'
I've found ive needed to say these sorts of things but didn't know how.
Thank you very much for your time.
よろしくお願いします。
2015年7月1日 14:42
回答 · 6
1
I agree with ukibee-san and I think there are more options depending on the situation.
Here is what I would say them (with very literal translations).
This (item) is for you.
これはあなたに。
この(item)はあなたのためによういしました。(I prepared this item for you.)
I want to give you this.
これをあなたにおくります。(I'll / I want to gift this to you / to send this to you. おくる[贈る]=to gift, [送る]=to send)
こちらをあなたにさしあげたいです。(more polite, I'd like to gift this to you.)
I want you to have this.
これをあなたにもっていてほしいです。
これをうけとってほしいです。(I want you to receive this.)
Would you like to have this?
これをもっていてくれますか。(Would you have / Could you have...?)
これをうけとってくれますか。(Would / Could you receive this?)
If you want to know how to say in more polite way, please let me know. I hope this was helpful.
2015年7月2日
1
hello!
'This (item) is for you.' ・・・これをあなた(のため)に。
'I want to give you this.・・・私は、これをあなたにあげたい(与えたい)。
I want you to have this.' ・・・私は、あなたにこれをもらってほしい。
'would you like to have this?'・・・これをもらってもらえませんか?
i wish you could understand them.
thank you! :)
2015年7月1日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Jessica
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語, 韓国語, ポルトガル語
言語学習
中国語 (普通話), 日本語, 韓国語, ポルトガル語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 いいね · 10 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 6 コメント
他の記事