多彩な 英語 講師陣から検索…
cindy
Peking roast duck or Peking roasted duck?
Peking roast duck or Peking roasted duck? Do people use roasted as an attributive?
2008年9月7日 08:41
回答 · 2
2
Peking Duck is the acknowledged name.
2008年9月7日
beijing kaoya, I'd say... But only about a billion people would understand it.
Beijing roast duck sounds better to me. Describing the result of roasting. What the guests really are interested in. Not the means of preparation.
Why don't you use the city's official name? - Beijing. Repeating traditional misspelling doesn't make it sound more correct.
D., who's always amused hearing the french 'Pekin'.
2008年9月7日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
cindy
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, ドイツ語
言語学習
英語, ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 いいね · 14 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
