多彩な 英語 講師陣から検索…
Joshua Dermer
ولا، او، أم
What is the proper word for "or" in Arabic. I'm assuming each of these are used in different situations, though I can't quite understand how.
2015年7月26日 20:19
回答 · 4
أم and أو >> have the same meaning of OR .. feel free to use them both
noting that أم is more used in classical or formal arabic (language of novels and articles)
.
ولا (wala) have different meaning in classical arabic .. it means NOR ..
noting that it can be used in informal arabic (spoken one) by putting "shadda" "شدة" .. it is said "walla"
ex: ؟ستذهب الي المدرسة ولّا البيت
2015年7月27日
اذا تريد ان تتحدث بالفصحى، او = ام
لو حابب تتكلم عامية، او = ولا
2015年7月27日
In general means أو however it can be أم too in some cases .. for ex : هل اللغة العربية صعبة أم لا = Is the Arabic language difficult or not ... ولا is different means ( nor ) in English and it uses for two negatives like, I'm neither a liberal nor a conservative = أنا لستُ ليبرالياً ولا محافظاً
I hope that's help ...
2015年7月26日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Joshua Dermer
語学スキル
アラビア語, 英語, ヘブライ語
言語学習
アラビア語
こんな記事もいかがでしょう

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 いいね · 4 コメント

The Curious World of Silent Letters in English
16 いいね · 7 コメント

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 いいね · 6 コメント
他の記事