Shawn
コミュニティ チューター
Irish: Are these relative clauses involving the verb "feic" correct? 1a. an man who sees / doesn't see deer in that field every morning an fear a fheiceann / nach bhfeiceann fianna sa ghort sin gach maidin 1b. the man whose son sees / doesn't see deer in that field every morning an fear a / nach bhfeiceann a mhac fianna sa ghort sin gach maidin 2a. the man who saw / didn't see deer in that field yesterday morning an fear a chonaic / nach bhfaca fianna sa ghort sin maidin inné 2b. the man whose son saw / didn't see deer in that field yesterday morning an fear a / nach bhfaca a mhac fianna sa ghort sin maidin inné3a. the man who will / won't see deer in that field tomorrow morning an fear a fheicfidh / nach bhfeicfidh fianna sa ghort sin maidin amárach 3b. the man whose son will / won't see deer in that field tomorrow morning an fear a / nach bhfeicfidh a mhac fianna sa ghort sin maidin amárach 4a. the man who would / wouldn't see deer in that field an fear a d'fheicfeadh / nach bhfeicfeadh fianna sa ghort sin 4b. the man whose son would / wouldn't see deer in that field an fear a / nach bhfeicfeadh a mhac fianna sa ghort sin5a. the man who used to see / used to not see deer in that field in the morning an fear a d'fheiceadh / nach bhfeiceadh fianna sa ghort sin ar maidin 5b. the man whose son used to see / used to not see deer in that field in the morning an fear a / nach bhfeiceadh a mhac fianna sa ghort sin ar maidin
2015年7月30日 16:57
回答 · 3
1
All correct. "Gort" means a cultivated field, a field of grass is "páirc", which might be a better word to use in the context.
2015年7月31日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Shawn
言語スキル
オランダ語, 英語, フランス語, ゲール語 (アイルランド語), イタリア語, 日本語, その他, スペイン語
言語学習
オランダ語, 英語, フランス語, ゲール語 (アイルランド語), イタリア語, 日本語, その他, スペイン語