講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
laura
这些东西用英语如何表达? 1、我在XX单位工作? 2、我是一名国有企业的职员。 3、我每天坐通勤上班。
2008年9月11日 07:35
2
0
回答 · 2
0
第一句我同意rita的观点 但是到了第二句,我觉得首先国有企业的翻译最好是state-owned enterprise 。这样比较慎重的感觉。 I am a staff in the state-owned enterprise 第三句I work all day
2008年9月11日
0
0
0
.i work in... .i'm a member with a state-owned firm .i'm a commuter.
2008年9月11日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
laura
語学スキル
中国語 (普通話), 英語
言語学習
英語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
30 いいね · 16 コメント
Understanding Business Jargon and Idioms
by
10 いいね · 1 コメント
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
16 いいね · 10 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する