英語 の講師を検索する
Shane
how to say this in German?
Stick a fork in me, I'm done.
Steche eine Gabel in mir?
I'm looking for a literal translation and not a translation of the meaning of said saying.
2015年8月19日 23:09
回答 · 3
1
It;s idiomatic to English and does not really mean anything in German,
but if you wanted to translate it, you would have to say
Steck eine Gabel (in mich) rein. Ich glaube, ich bin gar.
(like: well done - as in cooking)
But as I said, it does not translate well into German.
You should say:
Mir reicht's! Oder: Ich habe genug!
2015年8月20日
1
Almost.
Steche eine Gabel in mich, ich bin fertig.
2015年8月20日
danke everyones for antworts! schoenen guten what ever time of day it is now in euren Länder.
2015年8月20日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Shane
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, ドイツ語, 日本語, ロシア語, スペイン語
言語学習
ドイツ語, 日本語, ロシア語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
44 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 いいね · 23 コメント
他の記事