英語 の講師を検索する
TayTay
What's the difference between أنا فاهمة and أنا افهم
Don't they both mean I understand? How do you say I don't understand in Arabic (non fusha)And how do you say in Hejazi Saudi Arabic or Kuwaiti?:
do you understand? (To male and female)
Do you understand me?+ she will come back on...
When she comes back the teacher will speak with her.
2015年8月27日 20:42
回答 · 6
3
Yes they both mean i understand but
أنا أفهم it's in MSA and you can use it for male or female
أنا فاهمة it's in dialect (you can find it in several Arabic dialects) and you can use it only for female, the male version is أنا فاهم
For the last question you should specify which dialect you want because as you know there are many different Arabic dialects in the Arab world.
In hejazi dialect i don't understand it means مو فاهم for male and مو فاهمة for femal
2015年8月27日
1
انا افهم = I understand (feminine and masculine)
انا فاهمة = فاهمة (adjective) (feminine) masculine = انا فاهم
-------------------------------------------------------------------------------------
in hejazi
تفهمني؟ = do you understand ? (masculine)
تفهميني؟ = do you understand ? (feminine)
----------------------
تفهمني ؟ = do you understand me? (masculine)
تفهميني؟ = do you understand me? (feminine)
-----------------
this is hejazi hahaha
هي حترجع or هي راح تجي
و لما ترجع الاستاذ/ة حتتكلم معاها
or
و لما تجي الاستاذ\ة راح تتكلم معاها
It is better to learn MSA ...
I am hejazi I think new learners should learn Standard Arabic to be able to communicate with all Arabs..
2015年8月29日
1
First one is in أنا افهم is in MSA second one أنا فاهمة is in slang
مش فاهم means not understand in the non fusha Arabic
2015年8月27日
Thank you so much for a very detailed answer! :)
2015年8月29日
أنا = I, and it has the same meaning in both sentences. فاهمة is in feminine form, in masculine form it would be فاهم, i'll use masculine below then just add the ـة In Arabic language, majority of verbs in simple (masculine) past tense are in 3 letters. here it is فهم = understood (a male person understood) what differs is the verb structure: أفهم and فاهم أفهم as in أفعل = I do فهم = I understand فاهم is in the doer form, a person is doing فهم .. which would be = I am understanding فاهمة = I am understanding (f) in Hijazi accent, if a person says: أفهم = Af-ham, it is a request to understand, which differs from other arabic accents where they say إفهم = Ef-ham. ---- فهمت ؟ = did you understand? (m) فهمتي؟ = did you understand? (f) فهمتني؟ = do you understand me? (m) فهمتيني؟ = do you understand me? (f) * Please be careful how you sound when saying these words, as the may come off offensive. --- حترجع ....؟ = she will come back on (hjiazi arabic) when she comes back the teacher will speak with her (depends on the gender of the teacher) لما ترجع، المدرس حيكلمها (m) لما ترجع، المدرسة حتكلمها (f)
2015年8月29日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
TayTay
語学スキル
アラビア語, 英語, フランス語
言語学習
アラビア語, フランス語
こんな記事もいかがでしょう

How to Read and Understand a Business Contract in English
1 いいね · 0 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 いいね · 6 コメント

The Power of Storytelling in Business Communication
46 いいね · 13 コメント
他の記事