多彩な 英語 講師陣から検索…
Athena アテナ
「あの」と「えと」の違いは何ですか?
2015年9月7日 18:16
回答 · 2
4
Correction
えと→ええと
Answer
あの[ano](あのう[ano:])You know
次<つぎ>のことばを前<まえ>もって考<かんが>えた後<あと>使<つか>う。相手<あいて>の注意<ちゅうい>を促<うなが>す(聞<き>いてください)。We use it after having thought about the next words in advance. It attracts the hearer's attention (Listen to me).
ええと[e:to](ええ[e:]・ええっと[e:tto]・えっと[etto]・えっとう[etto:])Let me see/think
次のことばを必死<ひっし>に考えながら使う。自分<じぶん>のとまどいを表<あらわ>す(ちょっと待<ま>ってください)。We use it while thinking about the next words desperately. It expresses the speaker's puzzlement (Please wait a few seconds).
Both them are translated to "Well" in English. So I don't use "Well" in the explanations below.
(田中<たなか>さんと思<おも>われる人<ひと>に近付<ちかづ>いてwhile approaching the person who seems Mr./Ms.Tanaka
あの(×ええと)、田中さんですか。You know, are you Mr./Ms. Tanaka?
(名簿<めいぼ>と照<て>らし合<あ>わせながらwhile comparing it with the list of names)
ええと(×あの)、田中さんですか。Let me see, (after a few seconds) are you Mr./Ms. Tanaka?
客<きゃく>customer:幾<いく>らになりますか。How much will it be?
店員<てんいん> salesclerk:ええと(×あの)、5,357円<えん>になります。Let me see, (after a few seconds) it will be 5,357 yen.
客1:あっ、お金<かね>が足<た>りない。涼子<りょうこ>、一万円<いちまんえん>貸<か>してくれない?Oh, I lack money. Will you lend me 10,000 yen, Ryoko?
客2(涼子):さっき色々<いろいろ>買<か>っちゃったから、そんなに残<のこ>ってないよ。I bought a lot of things several minutes ago, so my money has not remained so much.
店員:あの(×ええと)、カードも御利用<ごりよう>になれますが。You know, you can use a card, too.
どこかへ行く道を尋ねる時にwhen you ask the way to somewhere
あの(×ええと)、すみません。You know/Hey, excuse me.
(独り言<ひとりごと>)soliloquy
ええと(×あのう)、眼鏡<めがね>はどこに置<お>いたかなあ。Let me see, where did I put my glasses?
2015年9月8日
2
Like TonyH said, they are filler words.
BUT, ano can also be used in "ano neko" or something like that :D Eto is never used in grammar.
And there are also certain "combinations" like
Ano, sumimasen ga
Eto desu ne
And so on.
But of course, you could say "eto . . . sumimasen!" but it is not that common...
2015年9月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Athena アテナ
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語
言語学習
中国語 (普通話), 日本語
こんな記事もいかがでしょう

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
20 いいね · 6 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 いいね · 1 コメント

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
5 いいね · 1 コメント
他の記事
