多彩な 英語 講師陣から検索…
Ellie
"to be specific" は、日本語で何と言いますか?
例えば、"I was born in Japan. However, I was raised in America. To be specific, I was raised in California."
2015年10月6日 22:39
回答 · 5
2
I think 具体的(ぐたいてき)には is a translation for "to be specific".
Also, the following phrase is often used:
(もっと)具体的に言(う)と=If I say (more) specifically,
(もっと)詳(くわ)しく言(い)うと=If I say in (more) detail,
Furthermore, there is another phrase to fit your example.
さらにいうと=furthermore
2015年10月7日
1
We also say "もっというと" in the really casual way.
2015年10月7日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Ellie
語学スキル
英語, ドイツ語, 日本語, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
日本語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 いいね · 15 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
