英語 の講師を検索する
Sonia
как перевестить ?
или как перевести ?
Can you explain me? A native Russian corrected me ,and now I´m not sure how to use it.
2015年10月12日 13:50
回答 · 8
2
глагол в инфинитиве -переводить.
что делать? переводить.
что сделать? перевести. как перевести ( значи получить результат - перевод, а не процесс самого перевода)
я буду переводить ( находиться в процессе перевода). Я могу перевести/ я переведу ( ты получишь готовый результат - перевод)
Слова "перевестить" не существует.
2015年10月12日
1
"перевести" - depend on context
2015年10月12日
Спасибо Alex!
2015年10月13日
Ещё возможна возвратная форма - "перевести+сь". Например: Хочу перевестись в другой институт.
2015年10月13日
Присоединяюсь к ответу Ксении.
2015年10月12日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Sonia
語学スキル
英語, フィンランド語, フランス語, ポルトガル語, ロシア語, スペイン語, ウクライナ語
言語学習
ロシア語, ウクライナ語
こんな記事もいかがでしょう

Speak More Fluently with This Simple Technique
14 いいね · 2 コメント

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 いいね · 3 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 いいね · 7 コメント
他の記事