多彩な 英語 講師陣から検索…
liwen
какая разница в этих двух словах ?
В чём разница между “прочесть” и "прочитать"? Обо они совершенный вид слова "читать" ?
К примеру, предложение "Завтра прочитаю эту книгу" означает одно и то же как "Завтра эту книгу прочту" ?
2015年10月23日 04:08
回答 · 5
7
Грамота.ру отвечает так
Глаголы прочитать и прочесть совершенного вида, то есть такие, которые отвечают на вопрос "что сделать?".
Оба глагола совпадают между собой во всех значениях, за исключением значения глагола "прочитать", а именно "провести какое-либо время за чтением".
И ещё пример для сравнения: нормальное "прочитать всю ночь", но неверное "прочесть всю ночь".
2015年10月23日
надо "какая рзница _между_ этими двумя словами"... никакой... раньше чаще говорили "прочесть", а сейчас "прочитать"
2015年10月23日
а еще, "прочесть" больше употребляется в будущем времени, когда человек только собирается это сделать, например "эту книгу стоит прочесть", "мне нужно прочесть это",
2015年10月26日
Нет никакой разницы. Просто две формы одного глагола
2015年10月23日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
liwen
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, ロシア語
言語学習
英語, ロシア語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事