多彩な 英語 講師陣から検索…
William Campos
แห่ๆ - Slang
Hi. I've see แห่ๆ (parade) used in situations that don't seem to have anything to do with parades. Can this word be used in any joyful situation? If so, what does it mean?
2015年10月24日 19:58
回答 · 1
5
It might be a word used for chatting or texting. It is a sound of laughing. It is used when the person has done something embarassing or some minor mistakes, and is confessing them. However, it should be spelt this way "แฮะๆ" instead.
2015年10月25日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
William Campos
語学スキル
英語, フィリピノ語 (タガログ語), 日本語, 韓国語, ロシア語, スペイン語, タイ, ベトナム語
言語学習
フィリピノ語 (タガログ語), 日本語, 韓国語, スペイン語, ベトナム語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
