講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
nabillera
情调和气氛 情调和气氛这两个词汇的差别是什么? 有位能帮我解释以下吗?
2015年11月3日 00:32
8
0
回答 · 8
2
情调可以用来指人和地方,比如,这个人很有情调。这个地方很有情调。气氛一般指环境。比如,怀疑的气氛,欢乐的气氛。 看这个句子:这个地方的气氛很有情调。^.^
2015年11月3日
2
2
1
你可以说有气氛或者没气氛,但是你不能说有氛围和没氛围,氛围的前面是跟形容词的。 you can say the place/the people have情调,but you cannot say the place/the people have氛围,of course ,you can say ,the 气氛 is exciting!all in all,you can use 气氛 with adj ,but not氛围。
2015年11月4日
2
1
1
“怀疑的气氛”打错了,是“紧张的气氛” 不好意思
2015年11月3日
1
1
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
nabillera
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語, 韓国語, スウェーデン語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, 日本語, スウェーデン語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
by
8 いいね · 4 コメント
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
by
26 いいね · 12 コメント
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
by
25 いいね · 6 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する