Valeuraph
"Trình độ nhỉ ! " Mình đã tìm từ "trình độ " ở một từ điển. Ngoài " trình độ " có ý nghĩa là " level, degree" ra thì nó cũng là có ý nghĩa là " nice, cool " trong khẩu ngữ. Có ai dùng từ này như thế à ? Since I'm not sure whether my question in Vietnamese is gramatically correct, I'm translating it here (and feel free to correct it): I looked for the word " trình độ " in a dictionary. Aside from the meaning of " level, degree", it also said that it meant "nice, cool" in spoken language. Does anyone use it like that? "Trình độ nhỉ ! " :P Cảm ơn !
2015年11月7日 18:06
回答 · 5
3
Bạn nói đúng rồi! "Trình độ" vốn là danh từ, có nghĩa "level, degree". Khi dùng trong khẩu ngữ ("có trình độ"; "rất trình độ"; "trình độ quá!"; "trình độ nhỉ!", "trình độ thật!", ...) , "trình độ" trở thành tính từ, có nghĩa "qualified". Vậy, dĩ nhiên, bạn có thể nói "Trình độ nhỉ!" ~ "Giỏi nhỉ!" ~ "Pro nhỉ!" :) để khen ai đó ...
2015年11月9日
trình độ = level. người việt nam nói "Trình độ nhỉ ! " để khen một người nào đó rất giỏi "pro" Can you understand?
2016年1月10日
The "nhỉ " also made the sentence a lot more sarcastic.
2015年12月20日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Valeuraph
言語スキル
中国語 (普通話), 英語, フィリピノ語 (タガログ語), フランス語, ハイチ クレオール語, イタリア語, 日本語, 韓国語, ペルシア語 (ファールシー語), ポルトガル語, スペイン語, ベトナム語
言語学習
中国語 (普通話), フィリピノ語 (タガログ語), ハイチ クレオール語, イタリア語, 日本語, 韓国語, ペルシア語 (ファールシー語), ポルトガル語, スペイン語, ベトナム語