講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
neofight78
What does "Ну что, по полдозе? Раскумаримся?" mean?
2015年11月13日 01:44
13
0
回答 · 13
2
Раскумариться - take drugs Давай раскумаримся вечером в субботу. Полдозы - half a dose (половина дозы)
2015年11月13日
1
2
0
Let's have a half of a dose (drug) to start with.
2015年11月13日
2
0
0
Раскумаримся - какой-то деревенско-наркоманский сленг. Звучит как нечто из далеких 90х годов. Видимо означает выкурить марихуаны
2015年11月13日
1
0
0
It came from junkie's slang and means to cure hangover with a half of dose (usually heavy drugs - heroin, etc).
2015年11月13日
1
0
0
Аналог по-полтинничку, только про наркотики :)
2015年11月13日
1
0
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
neofight78
語学スキル
英語, ロシア語, セルビア語
言語学習
セルビア語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
by
14 いいね · 2 コメント
How to Handle Difficult Conversations at Work
by
18 いいね · 6 コメント
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
46 いいね · 31 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する