多彩な 英語 講師陣から検索…
jessicawiseman
how to translate this? ဝမ်း နည်း ပက်လက် ပြော တယ်။
is it to feel very sad? sorry for yourself? sad for someone else? i understand the composite bits i think (stomach-little- recline - talk), but I can't work out when you would use this...
2015年11月19日 09:33
回答 · 4
5
Hello. Hopefully a native speaker will get to your question. Until then, this may help: ပက်လက် can mean 'helplessly'. ဝမ်းနည်းပက်လက် can mean 'in great sorrow; in utter desolation'. So, the full sentence translated can mean someone "speaks in great sorrow", etc
I took these definitions from the following (very useful) resource:
http://sealang.net/burmese/dictionary.htm
Bonne chance !
2015年11月22日
1
Well it means “Say sadly” it could be sad for yourself or for someone else according to what you are saying
2021年5月24日
1
We use those words when we felt grief / grieve for someone or about something and talking with this sorrow. The situation is hopeless and helpless for ourselves or someone.
2016年9月12日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
jessicawiseman
語学スキル
ビルマ語, 英語, フランス語, タイ
言語学習
ビルマ語, 英語, フランス語
こんな記事もいかがでしょう

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
36 いいね · 18 コメント

The Curious World of Silent Letters in English
53 いいね · 27 コメント

5 Polite Ways to Say “No” at Work
43 いいね · 13 コメント
他の記事