Chan
Was bedeutet dieser Satz? Von http://www.dw.com/de/folge-1-%C3%BCberraschung/l-18290965 "Ich kann morgen beim besten Willen nicht hier weg." Ich kann nur auf Englisch "No way can I..." übersetze. Was bedeutet 'hier weg'? Danke im Voraus
2015年11月27日 11:59
回答 · 6
beim besten Willen nicht = gar nicht , überhaupt nicht, auf gar keinen Fall weg bedeutet hier weggehen/wegfahren (en: "to leave") oder weg/abwesend sein ("to be absent"). Du könntest den Satz also ungefähr so übersetzen: "There's no way in the world I can be absent tomorrow".
2015年11月27日
Wörtlich "away from here". Der Satz ist umgangssprachlich verkürzt. Vollständig wäre es "nicht von hier weg" oder "nicht weg von hier".
2015年11月27日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!