多彩な 英語 講師陣から検索…
Manolito Aguirre
More random phrases...
To the fluent/Native Spanish speakers, how do I say these random phrases? No Google (online) translations, thanks :)
1) Even having a tutor to help me out it was still too fast-paced for me
2) It's good to visit people before things get busy
3) I was going back and forth
4) I got this toy confused with another one
5) I'm looking forward to see him
2015年11月30日 03:41
回答 · 3
Hello, Manolito:
Jesús gave excellent traductions. Here you are my options:
1.) Aún/Incluso teniendo un profesor que me ayudara, el ritmo era muy acelerado.
2.) Es bueno visitar a las personas antes de que las cosas se compliquen.
3.) Estaba/Estuve dando vueltas.
4.) Confundí este juguete con otro.
5.) Tengo (muchas) ganas de verlo.
I hope it helped you.
Kind regards.
2015年11月30日
1.) Aún teniendo un profesor (o maestro) que me ayudara, era muy rápido para que yo comprendiera.
2.) Es bueno visitar a las personas antes de ponerme muy ocupado.
3.) Estaba dando vueltas./ Estaba yendo y regresando.
4.) Confundí este juguete con otro.
5.) Estoy anticipando verlo./Estoy contento y con ganas de verlo.
La última era un poco más difícil de traducir. Espero que estas traducciones sean útiles para ti y suerte con todo.
2015年11月30日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Manolito Aguirre
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, イタリア語, 韓国語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), 韓国語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 いいね · 4 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 いいね · 3 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 18 コメント
他の記事
