多彩な 英語 講師陣から検索…
hmano
How can I express that someone intentionally want to cause me trouble? mess up with me? cross me up?
2015年12月7日 08:20
回答 · 5
1
Do you mean something like "be out to get you" or "do you over"? For your suggestions, the proper phrases are "mess me up" or "cross me" (which could simply mean that they act against your wishes).
2015年12月7日
What type of trouble? Juts sayin they are intentionally hurting you could be one way or they are trying to be difficult.
2015年12月7日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!