英語 の講師を検索する
Ruslan
"Thickly, softly, and brightly colored" . Sound paralell structure doesn't mean correct, does it?
With fur that is thickly, softly, and brightly colored, the marmoset is distinguishable from other members of the mongkey family.
2015年12月31日 09:21
回答 · 7
This is wrong because the rules of parallel structure mean that the writer is saying ; "fur that is thickly-coloured, softly-coloured, and brightly-coloured". This doesn't make too much sense in the context of fur, especially "thickly-coloured".
However, I think the writer really means: "fur that is thick, soft, and brightly-coloured."
2015年12月31日
With fur that is thick, soft, and brightly colored, the marmoset is distinguishable from other members of the mongkey family.
I would only have one with "LY".
2015年12月31日
Also, the marmoset is a monkey specie, not "mongkey".
2015年12月31日
Yup, I missed that. Thanks torusan
2015年12月31日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Ruslan
語学スキル
アラビア語, 英語, インドネシア語, イタリア語, ジャワ語, トルコ語
言語学習
アラビア語, 英語, イタリア語, トルコ語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
44 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 いいね · 23 コメント
他の記事