多彩な 英語 講師陣から検索…
Ana
"mother tongue teacher" vs "native teacher"
Is it possible to say "a mother tongue teacher"? I often find this expression on the internet. I thought that it was wrong. I always use "a native teacher".
Thanks in advance.
2016年1月19日 19:33
回答 · 9
4
'Mother tongue' is a useful way to refer to your native language sometimes but 'mother tongue teacher' is definitely wrong.
2016年1月19日
2
"A mother tongue teacher." Nosotros no usamos esta frase en ingles.
2016年1月19日
2
Hello there, Native English speaker from Texas here!
We typically just say native teacher or native speaker. I've only heard the term "mother tongue" from some of my colleagues from India.
2016年1月19日
1
You can write "a native English speaking teacher" or a teacher whose mother tongue is English." A fluent English teacher would probably be the best description. Mother tongue implies one language was spoken at home, or that one language is more familiar to a bilingual person. Native speaker implies that the language was spoken from early childhood.
2016年1月19日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Ana
語学スキル
英語, フランス語, ハンガリー語, イタリア語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, ハンガリー語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 いいね · 12 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事