英語 の講師を検索する
Jaime
No me vengas con tanto pero.
No me vengas con tanto pero.
es vengas=digas aqui?
2008年10月12日 05:51
回答 · 3
2
no digas is not equal to vengas, but this is an idiom not a literal phrase, so it's like "don't make excuses"
2008年10月12日
2
Sí, depende de la situación. "No me vengas con tanto pero" se podría decir como "No digas tantas excusas"
2008年10月12日
no vengas con excusas
2008年10月14日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Jaime
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, スペイン語
言語学習
英語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
44 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 いいね · 23 コメント
他の記事