多彩な 英語 講師陣から検索…
Craig Hall
¿Trozo?
¿Cuál es la diferencia entre trozo y pedazo? Se utilice ambas palabras en España?
2016年1月30日 23:37
回答 · 8
3
Belen is right, They are synonyms. Perhaps the only difference is that We tend to think of "Trozo" as an asymmetric piece or form of any material and "Pieza" as a symmetric piece or form of any material. I hope It helps.
2016年1月31日
1
Son sinónimos.
La diferencia que a mi parecer veo, es que "trozo" es algo más coloquial. Y "pedazo" sería más formal.
2016年2月1日
I don't know in Spain but in Argentina they are synonyms.
2016年1月31日
Significa lo mismo. En España "trozo" se considera más formal, culto o educado que decir "pedazo"
2016年2月11日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Craig Hall
語学スキル
英語, フランス語, ドイツ語, スペイン語
言語学習
フランス語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
