多彩な 英語 講師陣から検索…
SIQI ZHANG
What is the difference between "tirarse en paracaídas" and "hacer paracaidismo"?
Is there any differences between these two phases? About meaning or usage?
2016年2月12日 13:54
回答 · 4
2
"tirarse en paracaídas" is only one action, but "hacer paracaidísmo" is an habit, you practice it regularly
2016年2月12日
There is a minor grammatical difference although in context they mean the same. "Tirarse en paracaídas" = "To parachute" // "Hacer paracaidismo" = "To do/practice parachuting "
Good Luck and keep up the good work!
2016年2月13日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
SIQI ZHANG
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, スペイン語
言語学習
英語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
