多彩な 英語 講師陣から検索…
Kendra
一個人不到兩萬就可以去韓國旅行, meaning of 不到
一個人不到兩萬就可以去韓國旅行
I am confused about the meaning of this sentence. Does it mean, "One person can go to Korea to travel without surpassing 20,000", or does it mean "20,000 is not sufficient for one person to go travel in Korea"?
2016年2月14日 08:49
回答 · 5
3
The first one is correct, you don't need to spend more than 20,000 to travel to Korea. If you break down the sentence it would be something like, 'a person, no need to reach 20,000, can travel to Korea'
2016年2月14日
"不到" means "less than..."
so your first guess is right.
2016年2月14日
一個人(花費)不到兩萬,就可以去韓國旅行。
One can take a trip to South Korea with less than 20, 000 Yen. (It's normally a round-trip.)
2016年2月14日
one person can travel in Korea with a spending less than 20,000RMB.
2016年2月14日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Kendra
語学スキル
中国語 (普通話), 英語
言語学習
中国語 (普通話)
こんな記事もいかがでしょう

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 いいね · 7 コメント

The Curious World of Silent Letters in English
25 いいね · 12 コメント

5 Polite Ways to Say “No” at Work
29 いいね · 7 コメント
他の記事