多彩な 英語 講師陣から検索…
Maria
differenza
che differenza c'e' fra : mi racomando e ti racomando .. Grazie
2016年2月28日 16:31
回答 · 1
2
Mi raccomando è quando io dico a te qualcosa a cui tengo e che voglio che tu faccia, tipo:
"Mi raccomando, comportati bene"
"Mi raccomando, stai attenta"
"Mi raccomando, cerca di arrivare puntuale a lavoro"
mentre invece "ti raccomando" può in certi casi avere un significato completamente diverso, e vuol dire quando io parlo bene di una terza persona a te, perché ci tengo, e te la voglio affidare, come:
"Ti raccomando questo mio amico, lavora bene, assumilo nella tua ditta"
"Ti raccomando mia figlia: l'affido a te, abbine cura".
Questo nell'uso comune, ovvero come le persone realmente parlano in Italia. Tuttavia, molti letterati e puristi della lingua sostengono che sarebbe corretto dire "ti raccomando, stai attenta", anche nelle frasi del primo esempio (perché é "io raccomando a te). Tuttavia, raramente sentirai le persone parlare in quest'ultimo modo.
Ad ogni modo, potrai sentire dire o trovare scritto "Ti raccomando di fare attenzione" invece di "mi raccomando, fai attenzione", in quanto nel primo caso l'uso di "ti" suona meglio ed è anche più comune, rispetto a "ti raccomando, fai attenzione"
2016年2月28日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Maria
語学スキル
英語, イタリア語, ペルシア語 (ファールシー語), トルコ語
言語学習
トルコ語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
4 いいね · 0 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
