多彩な 英語 講師陣から検索…
Julien Cantamessa
Какая разница между 'еще' и 'пока' ?
Например :
Я еще не знаю
Я пока не знаю
Ты еще студентка?
Ты пока студентка?
Как знать когда правильно?
2016年3月14日 00:25
回答 · 3
2
"Еще" может быть наречием и частицой речи и значение в этом случае разное:
1) "Еще" - наречие:
Он поел и хочет еще. Они малы, да еще и не того цвета. Значение в данном случае "дополнение к чему либо"
Я туда ездил еще в детстве. Значение в данном случае "очень давно"
Они еще не знают об этом. Значение с отрицанием "до сих пор"
Он еще успеет на самолет. Он еще женится. Там еще осталось немного еды. Значение "Есть дополнительная возможность"
2) "Еще" - частица речи. Используется для усиления значения.
Он еще после этого удивляется!
ПОКА, может быть:
1) Наречием. Тогда значение -" В течение некоторого времени впредь до чего-н. ; до сих пор.
Пока ничего не известно.Сын пока учится. ( схоже со значением "Еще" в этом случае)
2) Союзом. Значение - "в течение того времени как"
Пока он учится надо ему помочь.
3) Приветствием при прощании.
Счастливо!Пока!
2016年3月14日
Если они употребляются в значении "до этого времени",как в Ваших примерах, то разницы нет.
2016年8月22日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Julien Cantamessa
語学スキル
英語, フランス語, イタリア語, ロシア語
言語学習
ロシア語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 いいね · 7 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 いいね · 9 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 いいね · 2 コメント
他の記事