多彩な 英語 講師陣から検索…
Svetlana
I am a size 16 collar
How would you translate the phrase above into Russian? (the man is buying a shirt)
That sounds a bit peculiar that the person says the collar size; are there any other common ways to denote the size of a shirt in GB? Or can you, for example, just say 'I am a size 16.' in this situation?So, I found out that it is translated размер по вороту. In Russia it is the same, actually. I just never happened to buy a classic shirt.
2016年3月15日 17:04
回答 · 4
1
Men's shirts are always sold according to collar size in Britain. In the case of casual tops and T shirts, they might be S, M, L - small, medium and large - with 'extra small' XS and 'extra large' XL - or even XXL - as additional sizes at either end of the scale.
Size + a number is a woman's dress size. A (largish) woman would say 'I'm a size 16', but a man wouldn't say this. He might say 'I take a sixteen inch (collar)'.
Sixteen inches is 41 cm, which is an average/medium size.
2016年3月15日
Yes, in Britain, men's shirts are always sold according to collar size. The 16 in your example refers to inches. "I take a 16" inch collar." "I am a 14 and a half." Collar size gradation is by the half inch.
Shirts made in Italy are sold by the collar size as well, but measured in cm. A 16" collar shirt is known as a size 41 shirt.
2016年3月15日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Svetlana
語学スキル
英語, フィンランド語, フランス語, ジョージア語, ドイツ語, ロシア語
言語学習
英語, フィンランド語, フランス語, ジョージア語, ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 いいね · 3 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 いいね · 2 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 18 コメント
他の記事
