多彩な 英語 講師陣から検索…
Wu Ting
How would you interpret the word ‘smistimento’ in the context?
I think it’s a typo. It should be ‘smistamento’, an Italian word meaning sorting.
What do you think?
Thanks. It’s from A Farewell to Arms by Ernest Hemingway (Chapter Seven).
the context:
I came back the next afternoon from our first mountain post and stopped the car at the smistimento where the wounded and sick were sorted by their papers and the papers marked for the different hospitals. I had been driving and I sat in the car and the driver took the papers in. It was a hot day and the sky was very bright and blue and the road was white and dusty. I sat in the high seat of the Fiat and thought about nothing.
2016年3月25日 12:15
回答 · 2
I agree with you that it should be "smistamento", referring to the place where wounded soldiers are sorted and sent to different hospitals. A native English speaker would definitely not know this word (unless they also spoke Italian), and would understand it from the context, as you did.
I hope you're enjoying the book -- it's a wonderful story! Hemingway is one of my favorite authors.
2016年3月25日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Wu Ting
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 いいね · 4 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 いいね · 2 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 18 コメント
他の記事
