多彩な 英語 講師陣から検索…
El 麦霸
怎么用"佐佑"? 佐佑和帮助是不是同义词?
2016年3月25日 21:33
回答 · 4
答案的格式乱了,是一个表格,应该还能看明白
2016年3月29日
是同义词,但用法不一样,“佐佑”是两个字组成的,“佐”是帮助,“佑”也是帮助,加在一起,还是帮助。现在说区别。 佐佑 帮助 古代用 当代用 更正式 (rather formal) 正式(formal) 可以做定语表示“帮助的” 不可以做定语 宾语必须是帝王或者地位特别高的人 任何人都可以被帮助 侧重政治军事方面 无侧重点 可以有“袒护”的意思 没有袒护的意思 不常用 常用
2016年3月29日
佐:辅佐;佑,庇佑,单个词可以表示帮助的意思。佐佑合用的情况在现代汉语里很少见。
2016年3月26日
Yes, both mean "help". However, 佐佑 is classical Chinese. We don't use it in the conversation nowadays.
2016年3月25日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!

El 麦霸
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, キルギス語, ロシア語
言語学習
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, ドイツ語, イタリア語, 日本語