講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
Hanâa
Traduction du français en anglais . S'il vous plait, aidez moi à traduire en anglais cette phrase : "c'est l'heure à laquelle vous avez souhaité être réveillé" .
2016年3月30日 21:21
6
0
回答 · 6
1
It's the time at which you wished to be woken.
2016年4月6日
1
1
1
It's the time you wished to be woken up at.
2016年3月30日
1
1
1
This is the time when you want to wake up il pourrait aussi être, This is the time you want to be awakened, (si quelqu'un vous réveille)
2016年3月30日
1
1
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Hanâa
語学スキル
アラビア語, 中国語 (普通話), 英語, フランス語, ドイツ語, 日本語, 韓国語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, ドイツ語, 日本語, 韓国語, スペイン語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
by
8 いいね · 1 コメント
How to Handle Difficult Conversations at Work
by
10 いいね · 2 コメント
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
42 いいね · 29 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する