多彩な 英語 講師陣から検索…
Christen
What's the difference? I want to say, "Go to the left", when giving directions. However, I heard it said two different ways: 1. Vaya a la izquierda. 2. Vaya hacia la izquierda. What's the difference?
2016年4月6日 20:47
回答 · 4
3
In terms of use, both are equivalent and commonly used. I'd recomend "hacia" if you are talking to a strange since it sounds a bit more polite. In general if you say. "Ir a..." next there will be a place or an action (infinive) Me gustaría ir a Venencia Quiero ir a comer If you say "Ir hacia" you're stating a direction (real or figurative) Prefiero ir hacia la derecha. Esos soldados van hacia la muerte.
2016年4月6日
1
es lo mismo pero lo mas correcto es Vaya hacia la izquierda.
2016年4月6日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!