英語 の講師を探す
Seikegn Young
What does "Bureaucratic BS" mean?
Hi guys, I'm desperate for the answer. This expression appears in James Patterson's "4th of July", a detective fiction. I can't find any idea on the meaning of "BS" on the internet.
The context is "Our straight-shooting girl talk, unhampered by rank or department lines, had often cut through weeks of bureaucratic BS. Together, we'd broken cases wide open in this very spot". Hopefully you can enlighten me the full spelling of abbreviation "BS" here.
Cheers!
2016年4月26日 07:36
回答 · 7
1
I think in this case, BS means "bull shit"
2016年4月26日
1
I suppose it means "bullshit".. :D
It basically means "nonsense", though it's a rude word so I don't think you should use it.
2016年4月26日
In the United States, in an office situation, on a scale of 1 to 10, where 1 is perfectly acceptable polite language, and 10 could get you fired from a job, the word "bullshit" would be about a 3 or a 4, while the abbreviation "BS" (pronounced bee-ess) would be about a 2.
Initials are sometimes in place of rude expressions to soften them. Some common ones are "SOB" (for "son-of-a-bitch,") "POS" (for "piece of shit,") "CYA" (for "cover your ass.")
A "bureaucracy" means a big organization with complicated rules and procedures. "Bureaucratic BS" means complicated procedures that make someone angry because they seem unnecessary.
"Could I borrow your Plexicon-2450 to do some tests?"
"Strictly speaking I shouldn't lend it out without your filling out a departmental equipment loan authorization form and getting the VP of Engineering to sign it, but I trust you so I'll skip the bureaucratic BS. Just be sure you get it back to me by five today so I don't get in trouble."
2016年4月26日
BS is an abbreviation for 'bullshit'.
Bullshit is counted as swearing and is deemed to be a rude way to say 'lies'.
In this context it is probably used as the image being portrayed is a woman who doesn't care about other people's opinions. Tough as old boots! Tough to the point where she will use the word 'bullshit' without caring whether it offends anyone.
2016年4月26日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Seikegn Young
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, 日本語
言語学習
中国語 (広東語), 英語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
40 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 いいね · 22 コメント
他の記事