多彩な 英語 講師陣から検索…
Mojave
또 vs. 또 다른
다음 표현의 의미가 같은 것 같아요. 차이가 있나요?
또 문제
또 다른 문제
반면에 다음은 첫번째 표현이 맞은 것 같아요. 하지만 두 번째는 이상해 보여요. 왜요? 아니면 두 번째도 맞아요?
또 비가 오는 날
또 다른 비가 오는 날
감사합니다!
2016年5月23日 08:40
回答 · 1
1
또 : again (adverb) /
또 다른 : another different (adjective) /
so, again problem! 또 문제! -> X. doesn't make any sense. /
another different problem. 또 다른 문제. -> O. / the same way to the second examples :)
2016年5月23日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Mojave
語学スキル
英語, フランス語, イタリア語, 韓国語, スペイン語
言語学習
フランス語, イタリア語, 韓国語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 いいね · 6 コメント
他の記事
