英語 の講師を検索する
Fybf
How to use the word "se"
1.El perro se me murió.
2.Se me acaba de ocurrir una idea.
Why use "se " in these sentences? Can I remove "se" and just say "El perro murió" and "Me acaba de ocurrir una idea."?
Muchas Gracias
2016年6月7日 14:18
回答 · 6
2
1.- Puedes decir "El perro murió". Pero "El perro se me murió" muestra que quien lo dice tiene un cierto apego o cariño hacia el perro, muestra un sentimiento hacia él, lo considera algo suyo. En este caso "se" no tiene función sintáctica.
2.- "Se me acaba de ocurrir una idea", es equivalente a "he tenido una idea" (I've had an idea). Si dices "Me acaba de ocurrir una idea", es algo que te ha sucedido (An idea happens to me <- this has no sense).
2016年6月7日
1
1. "El perro murió" is the standard, but sounds a bit bookish and cold.
"El perro se murió" turns the verb into a reflexive verb by using "se", and thus sounds more natural. Literally, it would be translated as "he died himself", because "se" has the same value as "himself". "me", "te" and "se" and "nos" are used to transform verbs into reflexive ones, and literally mean "myself", "yourself", "himself/herself/themselves" and "ourselves".
In Spanish, it's very common to turn a verb into a reflexive verb when there's no direct object. For example, in English, you say "I sit", in Spanish we say "(Yo) me siento". More examples:
"(Yo) me voy" (I go)
"(Yo) me quedo" (I stay)
"El perro se me murió", as Javier pointed out, adds the "me" to add the meaning that he didn't just "die himself", he "died (himself) on me". You might have heard "Don't die on me!" in American movies. In Spanish, it would be almost literally translated, "No te me mueras", just adding the reflexive "te".
2016年6月7日
"El perro se murió" This sentence means that ANY dog was died
But... "El perro se me murió" This sentence means that YOUR dog was died = "Mi perro se murió"
The verb "morir + se" indicates a reflexive verb: Yo me muero / tú te mueres / Él. Ella. Usted se muere / Nosotros nos morimos / Vosotros os morís / Ellos. Ellas. Ustedes se mueren.
"Se me acaba de ocurrir una idea"
In this case the "se" particle is working as a function of emphasizing the Subject thus, the speaker (Yo)
It hasn´t any sintactic function (as my colleage said)
"me" is working as Indirect Object replacing the pronoum "a mí (Yo)"
The verb "ocurrir + se = pronominal verb" in this context, it means to have an idea.
Se me ha ocurrido una gran idea => I've got a great idea.
Se me ocurre que podemos ir al cine => It occurs to me that we can go to the cinema.
If you have any question, please let me know.
Regards.
Antonio
2016年6月7日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Fybf
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語, 韓国語, スペイン語
言語学習
英語, 日本語, 韓国語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Speak More Fluently with This Simple Technique
9 いいね · 2 コメント

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 いいね · 3 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 いいね · 7 コメント
他の記事