多彩な 英語 講師陣から検索…
Laurence(何安傑)
負心漢是什麼?
負心漢的定義是什麼?請解釋,還給一些例句。
謝謝
2016年6月15日 23:30
回答 · 12
2
負心 means to betray, be ungrateful, go against one's conscience etc.
adding 人, it means someone who betrays, usually a man in love matters.
replacing it with 汉 is a definite colloquial term for a male heartless philanderer.
with a 者, it means a person who betrays and this depends on the context.
2016年6月16日
1
是指玩弄别人的爱情,抛弃痴心女子,对感情不专一的男子(heart breaker)
eg陈世美忘恩负义,抛弃妻子,是一个典型的负心汉,受到了人们的指责。
2016年6月16日
1
负心汉一般指的是玩弄别人的爱情,抛弃痴心女子,对感情不专一的男人。英文翻译 :heart breaker (From Baidu) 【http://baike.baidu.com/link?url=dWNMoN3Kjw3CCyd48gHOwnC_gryDxoZqw6oLW5F1BXR9IgSzPO4wDpALWh--kamGJzGRJ_m9kHXWs91j6GzU5q】
例句:The dirty bum is going to pay. 这负心汉会付出代价的。
【http://danci.911cha.com/%E8%B4%9F%E5%BF%83%E6%B1%89.html】
2016年6月16日
If a girl is serious and sincere about a relationship with a guy,but the guy is just see it as a game and cheated her,then the guy is 负心汉。
Or you two used to be a couple,however,as the man get higher position or for a better work,he deserted the girlfriend or wife, he denied all the relationship with her,then he is called a 负心汉。
All in all,he is a bad guy.
2016年6月16日
playboy
2016年6月17日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Laurence(何安傑)
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, フランス語, その他
言語学習
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), フランス語, その他
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 いいね · 6 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
