英語 の講師を検索する
Maxine
In which situations and next to which words do i have to put on an "o-" as in o-sake and o-genki?
In which situations and next to which words do i have to put on an "o-" as in o-sake and o-genki?
2016年6月16日 20:34
回答 · 6
2
I just want to give you some introduction about this.
Actually there are two kinds of お-words, honorific/humble expression and refined expression.
honorific/humble expressions are to show respects to listeners.
refined expressions are to add some elegance or politeness to words, not to show respects to others.
■honorific/humble-お(ご)
・お元気ですか?
おげんきですか?
How are you?
・お電話してもいいですか?
おでんわしてもいいですか?
May I call you?
*I guess, as far as you use polite endings, sentences sound polite enough.
げんきですか?/でんわしてもいいですか?
So, unless you are an advanced Japanese speaker, you don't have to use these お yet.
■elegant-お(ご)
・毎日、お茶をたくさん飲みます。
まいにち、おちゃを たくさん のみます。
I drink Japanese tea every day.
・ご飯をたくさん食べたい。
ごはんを たくさん たべたい。
I want to eat a meal a lot.
・わたしは、お菓子が大好きです。
わたしは、おかしが だいすきです。
I love sweets.
*Most people use お茶、ご飯.
(If someone omits お like 茶 or 飯(めし), it would sound rough.)
It depends, but most female persons use お菓子、お店(みせ)、お箸(はし)、お寿司(すし).
Basically, お would be added in front of 和語(わご), whereas ご would be added in front of 漢語(かんご), but there are exceptions.
So, over all, I recommend you to start with elegant-お.
I hope this helps you a bit!
2016年6月17日
1
Hi Maxine,
Indeed, O shows politeness.
But as René mentioned, this matter is very difficult to be covered comprehensively, because there are a lot of words that should be added "O" and should not do.
And this mostly depends on the common sense of Japanese.
So, even if you, as a foreigner, do not add "O", Japanese do not care about it at all.
Finally let me answer your question as much as possible.
Situation: (1) when you talk with people who you respect or you should respect (even if you do not).
(2) in case that adding O is an usual way.
Words: (1) 酒、元気、上手、薬、、、
(2) 店、祭り、菓子、酒、、、
To avoid misleading, I show you the words in Japanese. Please check on your dictionary.
Good luck!
2016年6月16日
1
O-genki is used for your respect person in front of you.
Sake is valuable drink for Japanese.So you have to put O before Sake.
As you notice,Genki and Sake are Noun.
Than you.
2016年6月16日
1
We Japanese add 'O' when we have to talk politely or in formal situations we talk with superiors, etc.
2016年6月16日
okay, thanks:)
2016年6月17日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!