多彩な 英語 講師陣から検索…
Teacher Suzana
プロの講師
Prego mille Una volta ho sentito un'pezzo di conversazione nella serie "il commisario Montalbano" tra Mimi e Salvo: Mimi: - Grazie tante - Salvo: - Prego mille - Allora, perchè Salvo non ha detto "prego tante" ma invede ha detto "prego mille" ? Se dico "Prego tante" farò errore oppure no? Grazie tante a tutti.
2016年7月6日 11:38
回答 · 5
2
Su Montalbano devo rispondere io! Anzi: IO devo rispondere! ;) "Prego tante", "prego mille", ecc. non sono per niente frasi di uso comune. Sono giochi di parole, si usano per far sorridere. "grazie tante" e "grazie mille" al contrario sono molto usati, servono a sottolineare la propria gratitudine. Rispondere "prego tante" o "prego mille" può solo servire a sottolineare quanto è grosso il favore che abbiamo fatto. Detto questo ti saluto e sono! :)
2016年7月6日
1
https://www.youtube.com/watch?v=KvS_BVda9ww grazie mille, grazie tante sono due espressioni molto usate... prego tante e prego mille sinceramente non le ho mai sentite, puoi usare solo prego spero di esserti stato di aiuto! :)
2016年7月6日
Ciao Suzana. Come hanno detto i ragazzi "Prego mille" non è una risposta comune anzi non si usa affatto nella lingua Italiana. Questa risposta la usiamo raramente solo in Sicilia. È un modo ironico di rispondere ad un "grazie", un pò per non far pesare il favore prestato. È una risposta spiritosa, quasi una battuta. Quindi se ti diranno "Grazie" o "Grazie mille" tu potrai rispondere "Prego" oppure "Non c'è di che" mentre se in Sicilia e ti diranno "Grazie" potrai rispondere normalmente con "Prego", "Non c'è di che", oppure se vuoi essere ironica puoi anche rispondere "Prego mille" proprio come Montalbano.
2016年7月6日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!

Teacher Suzana
語学スキル
アラビア語 (エジプト), ボスニア語, 中国語 (普通話), クロアチア語, 英語, ギリシャ語, イタリア語, ロシア語, セルビア語, スペイン語, トルコ語
言語学習
アラビア語 (エジプト), 中国語 (普通話), ギリシャ語