多彩な 英語 講師陣から検索…
Tumentseva Dasha
how to translate it from Korean to English
마음만이라도 고마워[emoji][emoji]
How to translate correctly this sentence?
2016年7月8日 22:19
回答 · 8
1
"마음만이라도 고마워"
The context is not given, but it probably means someone offered to help or verbally expressed support.
Based on that, we might translate it like these:
- I appreciate your moral support.
- I appreciate your wanting to help.
- I appreciate your offer whatever happens. (i.e, whether the offer to help materializes or not)
2016年7月8日
i think : thanks for your mind too !!! or thanks for even your mind/worry
2016年7月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Tumentseva Dasha
語学スキル
英語, 韓国語, ロシア語, ウクライナ語
言語学習
韓国語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 いいね · 12 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
