英語 の講師を検索する
Mimoza
くださるは不規則動詞ですか、説明をおねがいします。
「くださる」は「あげる」の敬語です。でも
辞書を調べるときはそれをみつけました。
(辞書) 下さる/
(た) 下さった
(未然) 下さらない
(丁寧) 下さいます
(て) 下さって
(可能) 下さりえる
(命令) 下さい
(禁止) 下さるな
どうして 「(丁寧) 下さいます」??
多分「くださります」ができますか。
「不規則動詞」だろうか?
2016年8月22日 14:38
回答 · 8
2
「下さる」に「ます」という言葉が付いた時はイの音に変化する「イ音便化」(イおんびんか)が生じます。
(例えば「咲きて」が「咲いて」「急ぎて」が「急いで」というように変化する事をイ音便化といいます。)
なので、「くださります」も「くださいます」になります。
余談ですが、「下さる」は五段活用という変化をします。
2016年8月23日
1
私は日本語教師ではないので正しく説明できないかもしれませんが、試してみます。
「くださる」は「くれる」の尊敬語で、状況によっては「あげる」の尊敬語にもなるかもしれません。「ます」の活用の時だけ不規則になります。「なさる / ござる / おっしゃる / いらっしゃる」なども同じです。ですから「ありがとうござります」ではなく「ありがとうございます」と言いますよね。それと同じです。おそらく古語(古い日本語)では「-ります」と言っていたと思いますが、今は言いません。
活用を辞書で見たのでしょうか。「くださりえる」は聞いたことがありません。文法上は正しいのかもしれませんが、私には説明できなのでほかの方々の答えを待ってください。
あまりお役に立てませんでしたね。
2016年8月23日
はい、分かりました。Chizukoさん ありがとうございました。
2016年8月23日
現代の日本語で「くださりえる」と「くださります」は、読んだり聞いたりしたことがありません。もちろん、私はその言葉を使ったことがありません。
2016年8月23日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Mimoza
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語, ベトナム語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
43 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 いいね · 23 コメント
他の記事