"Boa sorte para todos" não está errado, mas ficaria melhor sendo "Boa sorte a todos"
2016年8月23日
0
2
0
You have written 2 identical phrases. You can use "Boa sorte para todos" as well as "Boa sorte a todos"
2016年8月23日
4
0
0
Both are correct, and both sound natural.
I'd like to point out that "pra" doesn't exist in European Portuguese, so "Boa sorte pra todos" is not correct in Portugal.
2016年8月28日
0
0
0
Tanto faz, pois "a" e "para" fazem a mesma função de preposição.