英語 の講師を検索する
Ray She
I saw a sentence that confused me。
It said “I dont want no more apples”,seems is a double denying,but its the same meaning as “I dont want apple anymore”Does it exist?or just some casual way of expression in oral english?
2016年8月25日 11:34
回答 · 1
1
'I don't want no more apples' is gramatically wrong because of the double negative.
Unfortunately, some people use these in speech. I have no idea why!
The correct sentence would be 'I don't want any more apples.'
2016年8月25日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Ray She
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (その他), 英語, ドイツ語
言語学習
英語, ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
7 いいね · 0 コメント

The Curious World of Silent Letters in English
3 いいね · 2 コメント

5 Polite Ways to Say “No” at Work
14 いいね · 3 コメント
他の記事