In spoken English they are both equally correct. In most cases of written English, they are both fine as well.
In American Enlish, "whether or not" is very common and would sound correct to most people. However, one could argue that the correct sentence would be "whether he likes or whether he does not like". That longer form can be shortened to "whether he likes it or not".
This isn't a formal answer, it may just be a regional usage. To my ear, saying "whether he likes it or not" sounds very forceful. "I'm going to tell that person what I think whether they like it or not."
"Whether or not they like it" sounds a little bit more gentle. "I'm just curious whether or not you've seen him."