多彩な 英語 講師陣から検索…
Katerina
プロの講師Amélie Poulain citación
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
Sin ti, las emociones de hoy sólo serían las envolturas muertas de las del ayer.
Todo es correcto?
2016年9月7日 04:48
回答 · 4
2
Hola,
es más correcto:
"Sin ti, las emociones de hoy no serán mas que la piel muerta del ayer "
Saludos.
2016年9月7日
1
Sin ti, las emociones de hoy solo ("solo" ya no se acentúa) serían la piel muerta de las emociones de ayer.
2016年9月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Katerina
語学スキル
オランダ語, フランス語, ドイツ語, ポルトガル語, ロシア語, スペイン語
言語学習
オランダ語, ポルトガル語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 いいね · 14 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
