多彩な 英語 講師陣から検索…
Gio
Cosa vuol dire?
"non s'ha da fare
IL CONTESTO:
E pochi giorni dopo il graffito "Juzepe Stop" (Ferma Giuseppe) è apparso sul cancello di accesso al terreno. L'ortografia zoppica, ma il messaggio è chiaro, a segnalare che forse la chiesa "non s'ha da fare" perché non la si vuole.
2016年9月30日 11:29
回答 · 3
Grazie.
2016年9月30日
Il significato l'ha già spiegato Steve. Aggiungo una sfumatura letteraria. L'espressione deriva dal romanzo "I promessi sposi" di Alessandro Manzoni quando il potente signore locale Don Rodrigo invia i suoi bravi (soldatagli violenti e senza scrupoli) a vietare al parroco Don Abbondio di celebrare il matrimonio fra Renzo e Lucia.« "Or bene," gli disse il bravo all'orecchio, ma in tono solenne di comando, "questo matrimonio non s'ha da fare, né domani, né mai." ». Quindi "non s'ha da fare" è un ordine tassativo proveniente da qualcuno molto potente.
2016年9月30日
It's a typical Italian aphorism. It's used when a person mustn't do a thing. It's very used for the weddings:
"Questo matrimonio non s'ha da fare" ovvero "questo matrimonio non si deve fare".
I'm Sorry for my english, I'm learning it, I Hope you understand.
Bye bye
2016年9月30日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Gio
語学スキル
英語, ジョージア語, イタリア語, ロシア語
言語学習
イタリア語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
