多彩な 英語 講師陣から検索…
chaile
"明天我就到你家了" what it means?
2016年10月13日 08:19
回答 · 7
1
I will arrive your home tomorrow.
就……了 means something will happen in the future, but also implies in a short time. I guess here the speaker is on his way to the listener's home and he knows the listener is waiting for him. Maybe they are living very far away and need to spend more than one day to get there. If they live in the same city and the speaker will start off tomorrow, he will just say 明天我去你家.
2016年10月13日
Please use google translation~
2016年10月13日
Let's guess it.
2017年10月9日
The correct translation would be, "By tomorrow, I WOULD HAVE arrived at your place", which is different in nuance for "I WILL arrive at your place tomorrow"
2016年10月13日
I will arrive at your home tomorrow..
2016年10月13日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
chaile
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 韓国語, タイ
言語学習
中国語 (普通話)
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 いいね · 6 コメント

The Key to Learning a Language Faster
29 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 いいね · 12 コメント
他の記事
