多彩な 英語 講師陣から検索…
David Clegg
Voy diciendo versus estoy diciendo Can someone explain to me the difference between the two phrases above. Here's an example from the Yabla introduction video with its English translation: Como te habrás dado cuenta, todo lo que voy diciendo aparece aquí debajo escrito. As you may have noticed, everything I say appears written here below. When should I use ir + gerund instead of estar + gerund. Thanks
2016年10月28日 11:09
回答 · 5
2
I don't think there is any difference. If you change "voy diciendo" for "estoy diciendo" in that phrase, it would mean exactly the same thing. I would say that in Spain we use more "estoy diciendo".
2016年10月28日
I'm not an expert, but I believe this is a colloquialism, not correct Spanish but is used in many places in Latin America, but not where formal Spanish is spoken like Quito or Spain.
2025年11月25日 01:58
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!