英語 の講師を検索する
Renan
여러 x 여러가지
What's the difference between those two words? Both are translated as "several, various".
Thank you!
2016年11月6日 02:21
回答 · 3
1
Firstly, we don't use 여러가지 for people.
For example, 여러가지 사람 is rude expression. it sounds like racism or something like that.
but we use 여러 for either 사람 or 물건
여러 사람 means 'many people'
여러 나라 means 'many countries'
여러모로 means 'in various ways'
여러 영화 means 'many movies'
etc
and 여러가지 include types of things
For example , 여러가지 컴퓨터 means 'various types of computer.'
여러가지 운동 means 'various type of sports.'
2016年11月6日
Thank you!
2016年11月7日
여러: various/many
여러가지: various/many kinds of
2016年11月6日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Renan
語学スキル
英語, フランス語, 韓国語, ポルトガル語
言語学習
フランス語, 韓国語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
44 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 いいね · 23 コメント
他の記事