The_Artisan
졔발!!! translate these english sentences into korean Why do you ask? What's wrong with you? Please come in. Please go out. Please tell me. Leave me alone. She's so scary I don't want to tell you stop it I failed the test again Yehey!!!! I passed the test!!! where have you been? What are you doing? How did you do it? (excuses) I forgot I left the paper in which I wrote my assignment I did not know there was an assignment
2008年11月27日 14:02
回答 · 1
2
Why do you ask? >왜 물으세요? (wae mureuseyo) What's wrong with you? >무슨 일이예요? (museun iriyeyo) Please come in. >좀 들어 오세요. (jom deureo oseyo) *Literally "제발" means "please but "좀" which means "a bit" is more often used in colloquial terms. Please go out. >좀 나가 주세요. (jom naga juseyo) Please tell me. >좀 말해 주세요. (jom malhae juseyo) Leave me alone. >저 좀 놔 두세요. (jeo jom noa duseyo) >혼자 있고 싶어요. (honja ikko sipeoyo) : I want to be alone She's so scary >그 여자 너무 무서워요. (geu yeoja neomu museowoyo) I don't want to tell you >말하고 싶지 않아요. (malhago sipji anayo) stop it >그만 두세요. (geuman duseyo) I failed the test again >시험에서 또 떨어졌어요. (siheomeseo tto tteoreojyeosseoyo) Yehey!!!! I passed the test!!! >예!! 시험에 합격했어요. (Ye! siheome hapkkyeokaesseoyo) where have you been? >어디 갔었어요? (eodi gasseosseoyo) What are you doing? >뭐 하고 있어요? (mwo hago isseoyo) How did you do it? >그거 어떻게 했어요? (geugeo eotteoke haesseoyo) (excuses) I forgot >잊었어요. (ijeosseoyo) I left the paper in which I wrote my assignment >숙제 적은 걸 두고 왔어요. (sukje jeogeun geol dugo wasseoyo) I did not know there was an assignment >숙제가 있었는지 몰랐어요. (sukjega isseonneunji mollasseoyo) ;-)
2008年11月28日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!