多彩な 英語 講師陣から検索…
Kevin
Difference between "ski track/trail/run/slope"
Hi,
I was just wondering how to translate "piste de ski" (French) into English when I realized there were many possibilities: Ski track, ski trail, ski run, ski slope
Could you tell me what makes these terms different and what would be more commonly used?
For example if you're going to a ski resort during your holidays / or / if you're a professional skier and it's your sport, what would you say they're skiing on?
Thank you.
2016年12月1日 13:26
回答 · 2
2
Hey Kevin,
They all essentially mean the same thing, however you don't often hear 'ski tracks'.
Ski trail/run can refer to specific paths down a mountain you will see on the trail map. Someone could ask "Which trail/run did you come down?" "That was a difficult trail/run".
Slope is similar but typically more vague, and in my experience refers to the mountain as a whole. You'll hear something like "How were the slopes today?", "I'm heading to the slopes this weekend"
Hope this helps.
2016年12月1日
Hi
l want to be your friends , can l ?
2016年12月1日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Kevin
語学スキル
英語, フィリピノ語 (タガログ語), フランス語, ゲール語 (アイルランド語), ノルウェー語
言語学習
英語, フィリピノ語 (タガログ語), ゲール語 (アイルランド語), ノルウェー語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 いいね · 14 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
